Trích đoạn lưu bình dương lễ

     
bài bác hát luu binh duong le (tan co) vày ca sĩ Minh Canh, bỏ ra Tam ở trong thể các loại The Loai Khac.

Bạn đang xem: Trích đoạn lưu bình dương lễ

Tìm kiếm loi bai hat luu binh duong le (tan co) - Minh Canh, chi Tam ngay trên kasynoonlinemy.com. Nghe bài hát Lưu tỉnh bình dương Lễ (Tân cổ) rất tốt 320 kbps lossless miễn phí.
Ca khúc Lưu bình dương Lễ (Tân cổ) vị ca sĩ Minh Cảnh, Chí Tâm thể hiện, thuộc thể một số loại Thể một số loại Khác. Các bạn cũng có thể nghe, download (tải nhạc) bài bác hát luu binh duong le (tan co) mp3, playlist/album, MV/Video luu binh duong le (tan co) miễn giá tiền tại kasynoonlinemy.com.
*
Sao chép

NỮ KỂ: (ngâm) thời xưa Dương Lễ, lưu Bình, thâm nám giao tri kỹ nặng trĩu tình thuộc nhau. Họ Dương khiếp sử chuốt trao, Lai gớm ứng thí chiếm phần ngôi đầu hiển vinh. Giữ Bình trà rượu hỏng thân, Tan nhà nát cửa đến tìm bạn xưa. DƯƠNG LỄ: (nói) Quân hầu! Gả ăn mày này là ai? Đến tìm kiếm ta làm cho gì? LƯU BÌNH: giữ Bình đây! hiền khô đệ ko nhớ anh sao? DƯƠNG LỄ: Ta lần khần Lưu Bình như thế nào cả! giả dụ ngươi có đói hả. Quân hầu! Dọn đến hắn một trái cà thiu và một tô cơm hẩm! LƯU BÌNH: Bớ Dương Lễ! VỌNG CỔ: LƯU BÌNH: Dương Lễ ơi! Năm xửa năm xưa ta với mi còn là huynh là đệ. Hột cơm ta mày ăn, bát nước ta mi uống, ngày tiết Đông sang trọng ta lo mày lạnh, đến áo hồ chiên mặc ngoại trừ lụa gấm, để cho mi yên tâm theo bề học vấn ta khuyến mãi cho mi riêng một...thơ...phòng... Giỏi! Ta ...khen mi, khéo ...vào cuối ra lòn. Ta ..phục mi đã miệt mài sôi kinh thổi nấu sử, khi bảng hổ thương hiệu đề, ngươi vỗ cánh bay. Thưa thượng quan! Thằng này đối với thượng quan liêu chí tình chí nghĩa, hiện nay đã tan nhà nát cửa ..thật buộc lòng mới lết đầu cho nhờ vả thượng quan! Hỡi ơi cái nghĩa kim bằng, ngươi chỉ đáng là một trong trái ...cà thiu và một tô ..cơm hẩm. Hơ hơ.... DƯƠNG LỄ: Ơn nghĩa gì chớ thây ngươi có xuất sắc thì học tập thử coi trí óc của tất cả bì được ta chăng! Còn cơm trắng đó nạp năng lượng không ăn là trường đoản cú ý! LƯU BÌNH: Ăn à...! xin chào mi! DƯƠNG LỄ: Bớ giữ Huynh, ...Lưu huynh! Lòng của đệ trên đây chỉ có đất trời triệu chứng giám.... Đệ ao ước nhờ trái ..cà thiu cùng tô cơm hẩm, Để gởi giữ huynh về cửa ngõ Khổng sân Trình. Châu Long hiền lành thê! CHÂU LONG: Dạ! DƯƠNG LỄ: Dương Lễ ta được như thời nay là dựa vào ơn tác sinh sản của lưu giữ Bình. Ta nuốm dấu trong thâm tâm Lưu Huynh một mối oán thù hờn. Thiếu nữ hãy ráng ta khuyến mãi cho tín đồ một tia mong muốn Nếu giữ huynh ta được nàng mến thương Chắc sẽ tiện lợi lên tuyệt đỉnh thang mây.

Xem thêm: Những Truyện Của Quỷ Cổ Nữ, Đọc Những Truyện Hay Nhất Của Tác Giả Quỷ Cổ Nữ

Châu Long hiền thê ơi! “Tào khang đưa ra thê là đạo trọng”, Nhưng chiếc nghĩa kim bằng thì “bần tiện đưa ra giao mạc khả vong”. Hơ hơ... NHẠC: phái nam KỂ: tiệm gấm đầu làng mạc ấy tín đồ đợi ai ghi nhớ chắng? NỮ KỂ: cửa hàng gấm đầu xã ấy chuyện xưa cực kỳ xa xưa, phái nam KỂ: Tình tang ối a đầu làng, phái nữ Châu Long sẽ dựng quán, NỮ KỂ: Tình tang ôi á báo ơn, báo ơn cầm cố cho chồng. Phái nam KỂ: tiệm gấm đầu làng có bạn dệt tơ, chào bán tơ NỮ KỂ: cửa hàng gấm đầu làng bao gồm chàng ngồi mặt áng thơ. Nam giới KỂ: Tình tang ối a đầu làng, con gái Châu Long sẽ dựng quán, nam giới KỂ: Tình tang ối a một lòng, vùi mài kinh sử đèn sách, NỮ KỂ: Tình tang ôi á vẻ vang bảng son đề thương hiệu VỌNG CỔ: LƯU BÌNH: Châu tè thơ ơi! Lời hẹn năm xưa hiện giờ nàng có nhớ, lưu Bình tôi vẫn danh đề bảng hổ, gồm xứng được thuộc ai kết nghĩa châu trần.......? LƯU BÌNH: Ủa sao kỳ lạ này! Sao bụi bám khung tơ nhện bủa loan phòng. Tình mà ơn, tình mà lại nghĩa, chị em đi rồi ta cô độc bên trên đỉnh công danh. Suốt cuộc đời Lưu Bình này làm thế nào ta tìm gặp Châu Long? Còn Dương Lễ! Dương Lễ. Lễ ơi! Ta sẽ gặp mi tại công giữ lại môn, Ta đang mắn vào khía cạnh mi mang đến hả giận. Đối cùng với ta gồm khó gì giải thám Hoa hay bạn dạng nhãn, Học hay không là bởi chí của giữ Bình! LƯU BÌNH: ngừng kiệu lại đây!... Dương Lễ! ..Dương Lễ đâu rồi? DƯƠNG LỄ: kính chào Lưu hiền hậu huynh! LƯU BÌNH: Còn ai, ai ngồi cùng với ngươi đó? DƯƠNG LỄ: khiếp Hiền Huynh, tiện nội là ..Châu Long! LƯU BÌNH: Hả! Châu tiểu thơ! Châu tiểu... Thơ! CHÂU LONG: Thưa hiền hậu Huynh, thiếp đích đích thị là Châu Long, Vâng lệnh ông xã lo mang lại hiền huynh ăn uống học. Hiền hậu huynh bao gồm nhớ trong khi gần gũi, Thiếp thường xuyên khuyên.. Sớm răn dạy trưa, đấng mày râu chưa thi đỗ thì không động phòng. ... LƯU BÌNH: Thôi ta đang hiểu rồi lưu Bình xin đê đầu bái tạ thâm tình của Dương Lễ với Đại nghĩa của Châu Long. Cho tới giây khắc sau cuối Ta vẫn là hòn sỏi bé dại nằm sát bên non cao. NHẠC: nam KỂ: quán gấm đầu buôn bản sứ mạng đàn bà Châu đã dứt NỮ KỂ: cửa hàng gấm đầu làng tất cả nguyện cánh mày râu Dương Lễ ý muốn NAM KỂ: Tình tang, ối a phái nữ về. Ngóng tân quan mang đến diện con kiến NỮ KỂ: Tình tang, ối a, ngẩn ngơ, ngẩn ngơ mang đến Lưu Bình nam giới KỂ: quán gấm đầu làng kết chặt tình thâm nám nghĩa sâu. NỮ KỂ: cửa hàng gấm đầu làng mạc thắm tình bằng hữu chi giao. Phái nam KỂ: Tình tang ối a tình rằng: “Ngày xưa nhân tức là thế” NỮ KỂ: Tình tang ôi á: “Nghĩa nhân mấy ai đời nay”