Viết thư từ chối đơn đặt hàng

     

Trong bài viết hôm nay, kasynoonlinemy.com sẽ cung ứng cho chúng ta 2 lấy ví dụ điển hình về phong thái viết thư phủ nhận hợp tác kinh doanh bằng giờ Anh. Các bạn sẽ được tìm làm rõ hơn về cấu tạo của một mẫu thư điện tử từ chối tương tự như các cụm từ giờ Anh chuyên được dùng <…>


Trong bài viết hôm nay, kasynoonlinemy.com sẽ cung ứng cho chúng ta 2 ví dụ như điển hình về phong thái viết thư lắc đầu hợp tác sale bằng tiếng Anh. Các bạn sẽ được tìm hiểu rõ hơn về cấu trúc của một mẫu email từ chối cũng tương tự các các từ tiếng Anh chuyên dụng trong những trường thích hợp này.

Bạn đang xem: Viết thư từ chối đơn đặt hàng

Nếu nhiều người đang làm trong ngẫu nhiên công ty nào cùng dù địa chỉ nào thì ắt hẳn ít nhất một lần bạn cũng đã phải lắc đầu một lời đề nghị nào kia (một bản proposal từ khách hàng, đề nghị được thăng tiến hay những đề nghị trong phù hợp đồng v.v). Từ chối quả thật hết sức khó. Nhiều người dễ cảm thấy bế tắc hoặc thậm chí còn tức giận khi bọn họ bị không đồng ý vì điều gì đó. Vì vậy, khi chúng ta viết email sale nói phổ biến hoặc thư không đồng ý nói riêng, bạn cần phải chú ý các điểm sau:

Trang trọngThẳng thắn nhưng lịch lãm Súc tíchĐưa ra lý do đường đường chính chính tại sao lắc đầu yêu cầu

Sau đây là các mẫu mã thư phủ nhận hợp tác sale (emails of rejection) mà bạn có thể tham khảo:

Lưu ý: Từ những ngữ cảnh, thử đoán nghĩa của những từ / cụm từ in đậm là gì nhé!


MỤC LỤC NỘI DUNG


1. E-mail 1

*
Thông báo về vấn đề không thành công xuất sắc trong việc đấu thầu phù hợp đồng

Email đồ vật hai là ngôi trường hợp, một công ty đang thông tin cho một doanh nghiệp khác rằng họ dường như không thành công trong việc đấu thầu thích hợp đồng:

Dear Mrs Robinson,

Thank you for submitting a bid for the re-design of our website. After careful consideration of all the proposals we received for the contract, I regret khổng lồ inform you that on this occasion your bid has been unsuccessful. We have decided khổng lồ offer the contract lớn one of the other bidders.

Xem thêm: Cách Test Máy Sky A850 : 2013, Blog Dành Riêng Cho Sky A850: 2013

Although your proposal was very professional and well-thought out, we felt that the kiến thiết did not focus enough on the social truyền thông media channels our company uses và it was a little over complicated và confusing khổng lồ use.

We will be more than happy lớn consider you for any website development or redesign projects we have in the future.

If you require any further feedback, please vị not hesitate to contact me by thư điện tử on dmitchell
powersports.com or by phone on 01535 6547196. Yours sincerely, David Mitchell Project Manager.

3. Những cụm từ tiếng Anh chuyên dụng trong vấn đáp email trường đoản cú chối:

Sau khi đã đọc 2 mẫu e-mail trên, bạn có thể thấy các cụm từ được in đậm bên trên là nhiều Tiếng Anh chuyên được sự dụng dùng trong trường vừa lòng viết thư từ chối hợp tác. Vậy chúng ta đã hiểu ý nghĩa sâu sắc của các cụm từ ấy chưa? cùng kasynoonlinemy.com tò mò ngữ nghĩa chi tiết sau phía trên nhé!

Thank you for your enquiry about… (V-ing): Cảm ơn về yêu mong của bạn…

Unfortunately, we are currently not in need of… (V-ing): siêu tiếc, hiện tại shop chúng tôi không bao gồm nhu cầu…

You would be more than welcome to contact us again: vô cùng hoan nghênh bạn liên hệ lại với chúng tôi

Thank you for submitting a bid: Cảm ơn các bạn đã gửi giá bán thầu

After careful consideration: sau khoản thời gian xem xét cẩn thận

I regret to lớn inform you: Tôi khôn xiết tiếc phải thông tin đến bạn

We have decided lớn offer… : cửa hàng chúng tôi đã quyết định cung cấp…

Although your proposal was… : tuy vậy đề xuất của doanh nghiệp là…

We felt that: cửa hàng chúng tôi cảm thấy rằng

We will be more than happy to consider you for… : cửa hàng chúng tôi sẽ siêu vui lúc được bạn xem xét cho…

If you require any further feedback, please bởi not hesitate to contact me by… : nếu như bạn cần thêm bất kỳ phản hồi nào, vui lòng tương tác với tôi qua…

Như vậy, bài viết này là một business english tips để hướng dẫn các bạn cách viết thư phủ nhận hợp tác kinh doanh bằng giờ đồng hồ Anh. Hy vọng, qua đa số ví dụ đó, bạn có thể đúc kết cho mình đầy đủ kinh nghiệm thao tác với đối tác doanh nghiệp để duy trì được tình hữu nghị của 2 bên. Hẹn gặp lại các bạn ở nội dung bài viết tiếp theo của kasynoonlinemy.com nhé!